Karmatáblázat és felsorolás
Vissza. Bővítve. Márk-fejtéshez vissza. Lap
végéről lehet valakinek egy kamrás honlapjára kattintani. Lap végi
szöveg hiányos vége befejezve. És:
táblázatkiegészítések legfentebb és leglentebb. Alsóbbik finomítva
lett. Meg: végre magyarázva alatta. És:
Jézussal kiegészítve. Továbbá: nyelvbotlások ott
kijavítva.
Késztetés kielégülésre,
félelem fogyástól.
Nyilas-szerű karakter,
Nyilas-karma.
|
Késztetés fölismerésre,
félelem elmúlástól.
Oroszlán-szerű karakter,
Oroszlán-karma.
|
Késztetés személyességre,
félelem érzékiségtől.
Kos-szerű karakter,
Kos-karma.
|
Késztetés rövidítésre,
félelem elköteleződéstől.
Ikrek-szerű karakter,
Ikrek-karma.
|
Késztetés türelemre,
félelem változástól.
Halak-szerű karakter,
Halak-karma.
Templom: zsinagóga.
|
Késztetés elismerésre,
félelem másmilyentől.
Skorpió-szerű karakter,
plútói Skorpió-karma.
Feltámadás: üdvösségre.
|
Késztetés személytelenségre,
félelem ellenségtől.
Skorpió-szerű karakter,
Skorpió-karma.
Feltámadás: vitában.
|
Késztetés önrövidítésre,
félelem rosszaságtól.
Szűz-szerű karakter,
Szűz-karma.
|
Késztetés keresésre,
félelem érdemtől.
Halak-szerű-karakter,
neptunuszi Halak-karma.
Templom: nagybetűs.
|
Késztetés kapaszkodásra,
félelem magánytól.
Bika-szerű karakter,
Bak-karma.
Világiság: gyáván.
|
Késztetés kiállásra,
félelem mellőzéstől.
Bika-szerű karakter,
Bika-karma.
|
Késztetés lelkiismeretre,
félelem állandóságtól.
Rák-szerű karakter,
földi/sárkányfarki Bak-karma.
Világiság: tévtannal.
|
Késztetés megtartásra,
félelem elvesztéstől.
Rák-szerű karakter,
Rák-karma.
|
Késztetés önállóságra,
félelem gyámoltalanságtól.
Mérleg-szerű karakter,
Vízöntő-karma.
Istenesség: Szentlélekkel.
|
Késztetés szégyenlésre,
félelem szégyenüléstől.
Mérleg-szerű karakter,
Mérleg-karma.
|
Késztetés érvényre,
félelem fontostól.
Rák-szerű karakter,
uránuszi Vízöntő-karma.
Istenesség: Úrvacsorával.
|
Karma szó régies indiai helytelen értelme: előző
életből örökölt sors, amely saját viselkedést és mások felénk való
viselkedését befolyásolja. Erdélyi modern értelmezése: ősöktől,
főleg anyától örökölt hajlamok, amik viselkedéseket meghatároznak.
A Márk-evangélium vastag betűs szövegrészeinek felsorolásának
elolvasása és megfogadása talán használható karmaoldásra, talán
még karmahoroszkóp külön kérése nélkül is. Bár minden fordító más
szövegrészt tesz vastag betűssé. Tehát egész fejezetek
tanulságosak lehetnek karmaoldáshoz, sorsjavításhoz,
viselkedés-csiszoláshoz, a csillagjegyek jó és rossz
bolygóállásainak képlete szerinti részletes ismerete nélkül.
Még egyszer: a karma nem előző élet szerinti
pénzügyi sors vagy viselkedés, hanem hajlam szerinti viselkedés,
és születéskor véletlenszerűen kezdődő és másokkal együtt alkuló
helyzetek szerinti pénzügyi alakulása. Nézzük meg a bolyongó Nap,
Hold és bolygók szerinti képletek és enneagram karakterek
viszonyát.
Bármely enneagram karakter jegyszerűsége nem
egyezik a születési hónap napjegyével, hanem a bolygókkal, Nappal,
Holddal együtt álló csillagjegyek képlet szerinti legerősebb
jegyével. A bolygóállásokban a Nap is, Hold is bolygónak,
bolyongónak minősül. Az asztrológiai képletek pedig így festenek:
ezek matematikai alakzatok, amik a látható bolyongók
hétszámúságával, a láthatatlan bolyongók háromszámúságával, a
hónapok tizenkétszámúságával, az őselemek négyszámúságával, a nő
és férfi kétszámúságával, valamint a sárkányfaroknak és
sárkányfejnek nevezett leszálló és felszálló holdcsomópontokkal,
és Hold ellipszis alakú pályájának legtávolabbi pontját jelképező
Lilitthel fejeződnek, egyszerre többféle képletekként, amelyek
más-más személycsoportokra vonatkoznak, a karakterüknek
megfelelően is, de attól függetlenül is.
A férfiistenes bolygók rossz hatásúnak tartott,
negatívnak nevezett fényszögeinek sokszámúsága olyan matematikai
alakzatok csoportjai, amelyek a született lány vagy fiú
lelkivilágában férfiellenes nyugtalanságra, zavarra utalnak. Tehát
egy nő utálja vagy féli a férfiakat, egy férfi a saját kárára és
más férfiak kárára imádja a nőket. És ha férfiban egyszerre van
nőellenes és férfiellenes program, az úgy néz ki, hogy néha kissé
rossz a nőkhöz, néha pedig túl jó. De úgy is kinézhet, hogy a
férfitestet, és elnyomja életlelke női felét, aki föllázad, néha
uralkodik, közben őt is áthatja a férfiellenesség, így orvosnál
testet nőiesít, és nőellenesként segít nőies testnek igazi nők
közé menni női öltözőbe, amiből hatalmas botrány lesz. Az ilyen
férfi akkor is nőies szabadlelkűnek az életlelke miatt, ha férfias
szabadlelkű. És mi a helyzet, ha valaki jól van, nem alakul át
orvosnál, de nőies a szabadlelke? Nos, az ilyen férfi nem utálja
olyan nagy mértékben a más gyerekének vinnyogását, és igencsak
érzelmes, anyáskodó.
És van férfias szabadlelkű férfigyűlölő nő,
például egy férfias szabadlelkű hatos színezetű ötös nő, aki
gyűlölködve válik hármas színezetű kettes férfitól, és egész jól
elvan utána nőies szabadlelkű hatos színezetű hetes férfival,
akivel tökéletes a házassága, de a férje veszekedés nélkül beteg
lehet, ha előző férj miatti dühöngések túl ritkán túl erősek és
indokolatlanok, nem pedig többször ismételve közepes erejű
indokoltak. Az nem rendes kibeszélése a dühnek, ha túl kevés és
túl erőszakos, ebből gyűlölködő válás vagy halálosan beteg
kesergés lehet. Tehát problémák rendes kibeszélése, és lehessen
számítani egymásra ebben. ennek erős karmaoldó hatása lehet össze
nem illők házasságában is a házasság megtartásáért és a lélek
csiszolódásért. A képleti csiszolni valók képlet nélküli
csiszolásához ez igencsak jó, mint ahogy további jó eszköz lehet a
soron következő felsorolás is szent Márk fejezeti szerint.
DE ELŐTTE kis kiegészítés: a karma szó régebbi
szűkebb értelme: előző élet miatti jószerencse vagy balszerencse.
Tágabb régi jelentés: a viselkedési hajlamot is beleértve.
Nemzetközi epigenetikával egyeztetett erdélyi horoszkópozós
értelmezés: ősöktől örökölt hajlam, aminek viselkedését nevelés
befolyásolja, de a hajlam befolyásolhatja a szerencsét is, ha sok
a nyugtalanság, így balszerencséket erősítve, sokszorozva. A
nyugtalanságok végletei: félénkség, vadság. A karmaoldás nem
sorseltüntetés, hanem sorsnak gyógyítása, szabadabbá tétele. Mivel
nem mindenható isten szüli eme sorsokat, ezért mindenki felelős
azért, hogy szabadossága rabságából vagy szerencsétlensége
rabságából vagy mindkettője rabságából felszabaduljon, ne pedig
fokozza a bajt. Jöhet a felsorolás.
TEHÁT A FELSOROLÁS, a hajlamoknak, és várandós
anyára ijesztő viselkedők és véletlen természetes jelenségek
kettes, hármas, hetes matematikája által tizenhat fő pontban
további alpontokkal, hókuszpókuszos jósolgatások nélkül,
mivel jósolni csak királyi viselkedést tudván határozható meg
országos közös jövő:
- IKREK.
- „Itt a kedvező idő! Elérkezett Isten országa22! Tekintettel [erre] az
örömüzenetre, változtassátok meg gondolkodásotokat és
életeteket23, és bízzátok rá magatokat
[Istenre]24!”
- „Jöjjetek utánam26, s [akkor] én megteszem,
hogy emberhalászokká lesztek27!”
- „Némulj el, és menj ki belőle!”
- „Menjünk máshová, a szomszédos
településekre, hogy ott is meghirdessem [az
örömüzenetet42], ugyanis ezért43 jöttem ki [a
pusztából44].”
- „Akarom, tisztulj meg!”
- „Ügyelj rá, hogy
senkinek semmit ne szólj52, hanem menj
el titokban53, mutasd meg
magad a papnak, és ajánld fel
tisztulásodért [az áldozatot], amit
Mózes rendelt, [megtisztulásod]
bizonyság[á]ul nekik!”
- „Szerencsések61, [akik]
a Lélek62 hatására63 [lettek]
nyomorgók, mert övék a Mennyek
országa.64
- BAK.
- „Mélyen együttérzek381 a tömeggel, mert már három
napja kitartanak nálam, és nincs mit enniük.382 3 Ha éhesen bocsátom haza őket,
kidőlnek az úton, [amiatt, hogy]383 némelyikük messziről jött.”
- „Mennyi kenyeretek van?”
- „Miért követel csodajelet ez a nemzedék?
Ámen397, mondom nektek: ha
adatik [tőle]399 csodajel ennek a
nemzedéknek!”
- „Vigyázzatok!405 Óvakodjatok a
farizeusok kovászától406 és407 Heródes
kovászától408!”
- „Miért vitatkoztok azon,
hogy nincs kenyeretek? Még mindig nem
fogjátok föl, és nem is értitek?
Megkövesedett a szívetek?
- Nem emlékeztek,
hogy amikor az öt kenyeret
megtörtem az ötször sok410
[embernek], hány tele
hordeszköznyi411
kenyérdarabot vettetek át412?”
- „És amikor
hét [kenyeret törtem meg] a
négyszer sok413
[embernek], hány tele fonott
kosárnyi kenyérdarabot
vettetek át?”
- „Még
mindig nem értitek?”414
- „Látsz-e
valamit?”
- „Még
a faluba se menj be!”421
- „Mit
mondanak [az
emberek], ki
vagyok én?”
- „De
ti, mit mondotok
[ti], ki vagyok
én?”
- „az
emberfiának433 sokat kell434 szenvednie435, mint alkalmatlannak436 el kell vettetnie437 és
három nap
múltán443 [újból] talpra kell állnia.444”
- „Ha
valaki utánam
akar jönni452, tagadja meg önmagát453, és vegye föl keresztgerendáját454, és [úgy] kövessen engem455.35456Aki ugyanis meg akarja menteni életét,
tönkre fogja
tenni, aki
viszont
tönkreteszi
életét
(értem és)457 az örömüzenetért, meg fogja menteni azt.
- 8911„Szerencsések vagytok, ha
miattam90 szidalmaznak titeket, és
üldöznek, és hazugul91 mindenféle gonoszat mondanak
majd rátok.9212Örüljetek és ujjongjatok, mert
nagy »fizetséget« kaptok Istentől93! Hiszen így üldözték az
előttetek [élt] prófétákat [is]!”
- 9413„Ti vagytok95az ország96sója. De ha a só ízetlenné válik,
mivel fogják97 megsózni? Semmire sem való már,
csak arra, hogy kidobják, s az emberek széttapossák.”98
- 14„Ti vagytok99 a világ világossága100.101 – A hegy[tetőn] fekvő város nem
képes elrejtőzni.”102
- 10315„Mécsest sem azért gyújtanak,
hogy véka alá tegyék, hanem a mécstartóra: akkor
mindenkinek világít, [aki] a házban104 [van].10516Úgy világítson a ti fényetek az
emberek előtt, hogy meglássák jótetteiteket, és dicsőítsék
mennyei Atyátokat!”106
- MÉRLEG.
- „Menjetek el a szemközti faluba; mihelyt beértek,
találtok majd egy megkötött szamárcsikót640, amelyen még senki ember nem
ült641: oldjátok el, és hozzátok
[ide]!3Ha pedig valaki azt mondaná
nektek: Miért teszitek ezt?, mondjátok: Az urának szüksége
van rá642, de rögtön ismét [vissza]küldi
ide.”
- „[Hát] az örökkévalóságon át soha többé ne egyék
rólad gyümölcsöt senki?
- „Nincs-e megírva, hogy »az én házamat a
kérés / az imádkozás660 házának nevezik majd
minden nép számára«? Ti viszont terroristák
búvóhelyévé tettétek.”661
- „Legyen bizalmatok Istenben!66623Ámen, mondom nektek.
667
- Bízzatok [Istenben], hogy mindazt, amiért
imádkoztok és amit kértek, [már] megkaptátok, és
[úgy is] lesz nektek!”669
- 25
„És ha [már] álltok, hogy imádkozzatok670, [előbb]671 bocsássatok meg672, ha valaki ellen valami
[panaszotok] van673, hogy mennyei Atyátok
is megbocsássa nektek vétkeiteket!674
- „Ellenkérdést [intézek] hozzátok677: [Nevezzetek meg]
egyetlen ésszerű indokot678, és feleljetek nekem,
akkor megmondom majd nektek, milyen hatalommal
teszem ezeket!67930[A] János által
[végzett] alámerítés680 Istentől681 [való] volt-e, vagy
emberektől? Feleljetek nekem!”682
- „[Akkor] én magam685 sem mondom meg nektek,
milyen hatalommal teszem ezeket.”686
- 6 1861„Ügyeljetek arra, hogy
jótetteiteket187ne az emberek szeme láttára188 műveljétek, azért, hogy
megbámuljanak189 titeket! Ha mégis [ezt
teszitek], nem [kaptok] »fizetséget«190mennyei Atyátoktól.”191
- 2„Amikor tehát [irgalmas]
adományt192adsz, ne kürtölj magad előtt,
ahogyan a színészek teszik193 az utcákon, hogy az emberek
dicsőítsék őket! Ámen, mondom nektek, megkapták
fizetségüket.3Ha te adsz [irgalmas] adományt,
ne tudja a bal kezed, mit cselekszik a jobb195,4hogy [irgalmas] adományod rejtve
legyen! Akkor Atyád, aki a rejtekben [is] lát196, »megfizet« majd neked.”197
- 5„És amikor imádkoztok, ne
legyetek olyanok, mint a színészek, mert [ők] kedvelik, ha
az utak sarkán megállva imádkozhatnak,199 hogy feltűnjenek az embereknek.
Ámen, mondom nektek, megkapták fizetségüket.6Ha
te akarsz imádkozni, menj be a kamrádba, zárd be az
ajtódat,200és [úgy] imádkozzál a rejtekben
lévő Atyádhoz! Akkor Atyád, aki a rejtekben [is] lát,
»megfizet« majd neked.”201
- 7„Amikor pedig imádkoztok,
ne hajtogassátok folyton ugyanazt202, mint a pogányok! Ők ugyanis
úgy vélekednek, hogy sok beszédükért hallgatja meg őket 203[az istenség].2048Ne legyetek tehát hozzájuk
hasonlóvá, hiszen Atyátok tudja, mire van szükségetek, még
mielőtt kérnétek őt.”205
- 2069„Ti tehát így imádkozzatok:207 Atyánk208 a mennyekben209! 210Szenteltessék meg a neved:211 10 jöjjön el az országod:212 legyen meg az akaratod,213 amint a mennyben, úgy a földön
is214!11Egy napra való215 kenyerünket add meg nekünk ma216!21712Engedd el tartozásainkat218, amint mi is elengedtük azokat
a nekünk tartozóknak!21913 Ne vigyél bele minket
próbatételbe220, hanem szabadíts meg a
gonosztól221!”222
- 22314„Ha megbocsátjátok
az embereknek vétkeiket, [akkor] nektek is
megbocsát majd mennyei Atyátok; 15de
ha nem bocsáttok meg az embereknek, [akkor] Atyátok sem
bocsátja meg a ti vétkeiteket.”
- BIKA.
- „Gyermekem, [Isten]59 megbocsátja60 bűneidet.”
- „Miért66 fontolgatjátok ezeket
szívetekben? 9 Mi könnyebb?67 Azt mondani a bénának:
[Isten] megbocsátja bűneidet!, vagy azt mondani
[neki]: Állj fel, fogd hordágyadat, és járkálj!?
- „Neked [pedig azt] mondom, állj fel, fogd
hordágyadat, és tűnj el70, [menj] haza!”
- „Nem az erejük teljében lévőknek van
szükségük orvosra, hanem akik rosszul vannak.79 Nem azért jöttem80, hogy
»igazságosakat« hívjak meg, hanem
[kitaszított] bűnösöket.”81
- „Vajon böjtölhet-e85 a násznép, ha86 a vőlegény velük van
a lakodalmas teremben.87
- 2189Senki sem varr öreg
ruhára nyers szövetből foltot; de ha mégis,
akkor az új a réginek ép részét is eltépi, és
még rosszabb szakadás támad.9022Senki sem tölt új
bort régi tömlőkbe91; de ha mégis, akkor
a bor szétszakítja a tömlőket, s a bor is
veszendőbe megy, meg a tömlők is. Nem! Új bort
új tömlőkbe!”92
- „A szombat lett95 az emberért, nem
pedig az ember a szombatért.96
- VÍZÖNTŐ.
- „Állj ki középre!”
- „Megengedett-e szombaton jót tenni vagy rosszat tenni,
életet megmenteni vagy megölni?”
- „Nyújtsd ki a kezedet!”104
- 27130Senki sem képes azonban
arra, hogy bemenjen az Erős házába, és elrabolja
eszközeit, hacsak előbb meg nem kötözi az Erőset;
akkor aztán kirabolhatja házát.13128 Ámen132, azt mondom nektek, hogy
minden megbocsáttatik133 majd az embereknek134, a vétkek és a gyalázások
is, bármennyit gyalázkodjanak is,29ha
azonban valaki a szent Lelket gyalázza, annak nincs
bocsánata.
- „Ki az én anyám, és kik az én fivéreim?”13634 Majd végignézett azokon, akik
körben ültek körülötte, és ezt mondta: „Íme, az
anyám és a fivéreim.13735Aki (ugyanis) megteszi
Isten akaratát, az az én fivérem és nővérem és
anyám.”138
- 569Szerencsések az erőszakmentesek70, mert ők fogják örökölni az
országot71.72
- SZŰZ.
- „Ámen, mondom nektek: Vannak olyanok az itt állók
között, akik semmiképp sem ízlelik meg a halált461 addig, amíg meg nem látják,
hogy Isten országa462 eljött463 erőben464.”
- [Én] viszont [azt] mondom nektek, hogy Illés
[már] eljött, és azt csináltak vele [is], amit csak
akartak479.
- „Miről vitatkoztok velük?”
- „Ó, [ti Istenbe vetett]485 bizalom nélküli nemzedék
[vagytok]! Hát meddig legyek még veletek? Hát meddig
viseljelek el titeket?486 Hozzátok ide hozzám!”
- „Mennyi ideje [már], hogy ez történik
vele?”
- „Ez a »Ha képes vagy«! Minden
lehetséges annak, aki bízik [Istenben]”
- „Az emberfiát [Isten] emberi
kezeknek szolgáltatja ki.
- „Miért505 vitatkoztatok az
úton?”
- „Aki első akar lenni,
mindenki között az utolsó lesz510.
- „Ha valaki az én
kedvemért512 befogad513 egy ilyen
kisgyereket, engem fogad be.”514.
- „Aki befogad engem, nem annyira515 engem fogad be, mint inkább
azt, aki engem küldött.”516
- „Ne álljátok útját,522
aki nincs ellenünk, értünk527 van528
- „Ha valaki [csak] egyet [is] eltántorít [Isten
útjától]531 ezek közül a kicsik közül, akik
bíznak [Istenben]532, jobb lenne neki, ha malomkövet
kötnének a nyakába, és a tengerbe vetnék.”533
- Ha csapdába ejt a lábad, vágd le! Jobb neked sántítva
életben maradni538, mint ha mindkét lábad
birtokában a holtak gödrébe vetnek539
- Jó a só. Ha azonban a só sótlanná válik, mivel
fogjátok megfűszerezni?54149[Isten]542 543 mindenkit tűzzel akar544 megsózni.54550cBennetek legyen só, egymással
pedig éljetek békében!”546
- „Ne gondoljátok, hogy azért
jöttem, hogy hatályon kívül helyezzem a törvényt vagy a 107prófétákat!108 Nem azért jöttem, hogy hatályon
kívül helyezzem, hanem hogy teljessé tegyem109.
- „Mert mondom nektek, hogy ha a ti
igazságosságotok119 bőven fölül120 nem múlja az írástudókét és
a farizeusokét121, semmiképp nem mentek be a
Mennyek országába.”122
- „[Úgy] hallottátok124, hogy [Isten] azt mondta125 a régieknek126: »Ne ölj! 127Aki öl, arra ítélet128 vár.« 22
Én viszont azt mondom nektek129, hogy mindenkire ítélet
vár, aki [csak] haragszik [is] a testvérére;130
- 23„Ha [áldozati]
adományodat az oltárhoz vinnéd, és ott eszedbe jut, hogy
testvérednek136 valami [panasza] van ellened,24hagyd
ott adományodat az oltár előtt137, menj el, előbb békülj ki
testvéreddel, azután jöjj el, és vidd oda
adományodat!”138
- „Légy jóindulatú ellenfeled iránt, hamarjában, amíg
[még] úton vagy vele, nehogy ellenfeled átadjon a bírónak,
a bíró meg a törvényszolgának, és [így] börtönbe kerülj!26Ámen,
mondom neked, nem jössz ki onnan, amíg meg nem adod az
utolsó fillért is.”141
- „[Úgy] hallottátok, hogy
[Isten] azt mondta: »Ne törj házasságot!«142 28Én viszont azt mondom nektek,
hogy mindaz, aki azért nézeget143 egy feleséget144, hogy145 megkívánja146 őt, szívében már házasságot
tört vele.”
- „Megmondatott149 ez is: »Ha
valaki elbocsátja feleségét, adjon neki válólevelet!«32Én
viszont azt mondom nektek, hogy mindaz, aki elbocsátja150 feleségét – még ha
paráznaság151 okából is!152 –, házasságtörésbe kergeti
őt153, és ha valaki elbocsátott
[asszonyt] vesz feleségül, házasságtörést követ el154.”
- „[Úgy] hallottátok továbbá, hogy [Isten]
azt mondta a régieknek: »Hamisan ne esküdj, hanem
add meg az Úrnak, amit esküvel fogadtál!«15634Én viszont azt mondom
nektek, hogy egyáltalán ne esküdjetek!157 158
37Hanem
legyen a beszédetek: Igen – igen, nem – nem!159 Ami ezen túlmegy, az a
gonosztól van160.”
- „[Úgy] hallottátok, hogy
megmondatott: »Szemet szemért!« és »Fogat
fogért!«161 16239Én viszont azt
mondom nektek, hogy ne álljatok szembe
[ellenségesen]163 a gonosz 164[emberrel]!
Ellenkezőleg:165 Aki megüti a jobb
arcodat, annak fordítsd oda a másikat is!16640És: aki pereskedni
akar veled, és el akarja venni az alsóruhádat,
annak add oda a felsőt is!16741És: aki egy
mérföld[nyi munkaszolgálatra] kényszerít,
azzal menj el kettőre!”168
- OROSZLÁN.
- Íme, kiment a magvető vetni, némely
mag az útra esett, Mások
sziklás helyre estek, és
mivel nem volt gyökerük, kiszáradtak.7Ismét
mások a tövisek közé estek; a tövisek
felnőttek, és megfojtották őket. Mások
pedig a jó földbe estek, és
termést hoztak, [és az egyik]
harmincszorosan, [a másik]
hatvanszorosan, [a harmadik]
százszorosan termett.” „Akinek
van füle a hallásra, hallja meg!”148
- „Talán azért
gyújtanak mécsest, hogy aztán véka
vagy ágy alá tegyék? Nem inkább
azért, hogy a mécstartóra tegyék?”161
- „[Isten]
semmit sem rejtett el, hacsak nem
azért, hogy nyilvánvalóvá tegye,
mint ahogy semmi sem lett elrejtve
[Isten elől], hacsak nem azért,
hogy napvilágra kerüljön.16323Akinek
van füle a hallásra, hallja meg!”164
- „Ügyeljetek arra,
[a]mit hallotok! Amilyen mértékkel
mértek, olyannal mér165 majd166 nektek
[Isten] is, és [még] ráadást is
ad.”167
- Akinek ugyanis
van, annak
[Isten] még adni fog168, akinek
pedig nincs, attól [Isten] [még
azt is] el fogja169 venni,
amije van.”170
- „Isten országával
úgy áll a dolog171, mint
amikor az ember magot vetett a
földbe,27aztán
alszik és fölkel, éjjel [lesz] és
nappal, a mag pedig kisarjad és
nő, anélkül hogy észrevenné.28Öntevékenyen
hoz termést a föld, először
szárat, azután kalászt, azután
érett szemet a kalászban.172
- „Mihez hasonlítsuk
Isten országát? Vagy milyen
példázatba foglaljuk?31Úgy
vagyunk vele, mint a mustármaggal,
amely a földön lévő összes
magvaknál kisebb, amikor elvetik,32de ha
egyszer elvetették, felnő, és
nagyobb lesz minden kerti
veteménynél174.
- „Menjünk át a
túlsó partra!”
- „Miért
vagytok ennyire gyávák? Hogyan
[van az, hogy még mindig] nem
bíztok187
[Istenben]?”188
- HALAK.
- „Tisztátalan szellem, menj ki [ebből] az emberből!”199 „Mi a neved?”200
- „Menj el [azonnal]207 a házadba, a tieidhez, és add
hírül, mi mindent tett veled az Úr208, és [hogy]209 megszánt téged!”210
- „Ki érintette meg a ruhámat?”
- „Leányom, a bizalmad mentett meg téged.228 Menj el békességben229, és légy egészséges
[megszabadulván] a [téged verő] csapástól!”
- „Ne félj!232 Csak bízzál
[Istenben]!”233
- „Talitha kum”238: „Kislány,
ébredj föl240!”
- 767Szerencsések az irgalmasok77, mert [Isten] irgalmas lesz
hozzájuk.78
- KOS.
- „Mit parancsolt nektek Mózes?”552
- „Szívetek megkövesedettsége554 miatt írta nektek Mózes ezt a
parancsot.5556 [Isten]556 azonban a teremtés kezdetétől
fogva557 férfivá és nővé tette [az
embereket],7ezért558 hagyja el az ember apját és
anyját559, 8és a kettő egy test560 lesz: úgyhogy többé [már] nem
ketten vannak, hanem [csak] egy test.5619Amit tehát Isten összekötött562, ember ne válassza szét!”563
- „Hagyjátok, hogy a gyermekek hozzám jöjjenek, ne
álljátok útjukat572, mert az ilyenek573 számára van574 [itt]575 Isten országa.15Ámen576, mondom nektek, aki nem
gyermekként577 fogadja578 Isten országát, semmiképp be
nem megy579 oda.”580
- „Miért mondasz engem jónak?587 Senki sem jó, csak egy valaki:
Isten.588 A parancsokat ismered:58919Ne ölj, ne törj házasságot, ne
lopj, hamis tanúságot ne tégy, ne rabolj590, tiszteld apádat és anyádat!” „Egy
[dolog] hiányzik neked. [Rajta], menj el591, add el mindazt, amit
birtokolsz, és add a szegényeknek592 – így kincset birtokolsz
majd Istennél!593 Aztán [gyere] ide hozzám,
[és] kövess engem!”
- „Milyen nehezen fognak bemenni Isten
országába azok, akik vagyont birtokolnak.” Könnyebb
a tevének átmennie a tű fokán596, mint a gazdagnak
bemennie Isten országába!”597
- „Ámen, mondom nektek: Senki sem
hagyta el házát vagy fivérét vagy nővérét vagy
anyját vagy apját vagy gyermekeit vagy
földjeit [úgy],30hogy
ne kapott volna százannyit [már] 601 (most), ebben a
[kedvező] korban602.
- „Nézzétek csak! Fölmegyünk
Jeruzsálembe, és [ott] az emberfiát [Isten] ki
fogja szolgáltatni a főpapoknak és az
írástudóknak, de
három nap múltán [újból] talpra fog állni.”
- „Mit akartok tőlem? Mit tegyek meg nektek?”
- „Nem tudjátok, mit kértek.614 Képesek vagytok-e kiinni
azt poharat, amelyet én iszom ki? „Azt a
poharat, amelyet én kiiszom, ki fogjátok inni618, 40de a jobbomon vagy
balomon619 ülést megadni nem az én
ügyem620.
- „Tudjátok, hogy akik a pogányok
uralkodóinak számítanak, zsarnokoskodnak rajtuk,
és az ő nagyjaik ellenük használják hatalmukat.43Köztetek
azonban nem így van; hanem ha valaki nagy akar
lenni köztetek, a szolgátok lesz,44és
ha valaki első akar lenni köztetek, mindenkinek a
rabszolgája lesz, 45 mert az emberfia sem
azért jött, hogy neki szolgáljanak, hanem hogy ő
szolgáljon624.
- „Hívjátok ide!”631
- „Mit akarsz? Mit tegyek veled?”632
- „Menj csak!634 A bizalmad megmentett téged!”635
- „[Úgy] hallottátok, hogy
megmondatott: »Szeresd embertársadat«170 és gyűlöld171 ellenségedet172!44Én viszont azt mondom nektek:
Szeressétek ellenségeiteket, és imádkozzatok
üldözőitekért,17345hogy [így] fiaivá174 váljatok175 mennyei Atyátoknak, mivel ő
[olyan, aki] fölkelti napját gonoszokra és jókra, és esőt
küld igazaknak és igaztalanoknak176!177 17846Ha ugyanis [csak] azokat
szeretitek, akik szeretnek titeket, mi [lesz] a
fizetségetek179? Nemde ugyanezt teszik a
vámosok is?47És ha csupán testvéreiteket180 köszöntitek181, mi különlegeset182 tesztek? Nemde ugyanezt teszik
a pogányok183 is?” 18448„Ti legyetek [olyan]
teljesek, amilyen teljes mennyei Atyátok!”185
- SKORPIÓ.
- „Egy ember szőlőskertet ültetett, körülvette
sövénykerítéssel, szőlőprést ásott a földbe, őrtornyot
épített, majd bérbe adta parasztoknak, és külföldre
utazott.6882A megfelelő időben elküldött egy
szolgát a parasztokhoz, hogy megkapja a parasztoktól a
szőlőskert terméséből689 [neki járó részt].3[Azok]
megfogták, megverték és üres [kézzel] küldték el.4Ismét
küldött hozzájuk másik szolgát: ezt meg fejbeverték és
meggyalázták.5Újabbat küldött: ezt megölték.
Majd sok másikat [küldött], [ezek közül] egyeseket
megvertek, másokat megöltek.6906691Még egyetlen [valakije] volt692, egy693 szeretett694 fia695: őt küldte el legvégül696 hozzájuk, mondván [magában]: »A
fiamat tiszteletben fogják tartani!«697
Ezt az írást sem olvastátok el: »Az a kő, amelyet a
házépítők [megvizsgáltak és mint alkalmatlant] elvetettek,
az lett sarokkővé.69911 Az Úr által lett ez, és
csodálatos [dolog] a mi szemünkben!«700?”
- „Ami megilleti a császárt, [azt] adjátok meg716 a császárnak,717 viszont ami megilleti
Istent, [adjátok meg] Istennek718!”719
- Ami 728 a halottakat illeti,
[tudniillik] hogy [Isten]729 [újra] felébreszti őket,
nem olvastátok Mózes könyvében, a csipkebokor
[történetében], hogy730 Isten ezt mondta neki: »Én
[vagyok]731, az Isten Ábrahám számára732, és az Isten Izsák számára,
és az Isten Jákob számára«?27[Ő]
nem halottak, hanem élők számára [való] Isten.733
- „Az első: »Halld, Izrael, az Úr, a mi Istenünk,
az egy[etlen] Úr736,30és
[bizonyára] szeretni fogod737 az Urat, a te Istenedet,
teljes szíveddel738, teljes lényeddel739, teljes gondolkodásoddal740 és teljes erőddel741!«74231A második ez: »[Bizonyára]
szeretni fogod embertársadat743, mint önmagadat!«744 Ezeknél egyetlen más
parancs sem nagyobb.”745
- „Hogyan mond[hat]ják az írástudók, hogy a
Messiás753 Dávid fia754? 36
[Hiszen] maga Dávid mondta a szent Lélek által755: »Így szólt az Úr az én
uramhoz756: Ülj a jobb kezem felől757, amíg ellenségeidet lábaid
alá vetem758!«37Maga
Dávid mondja őt »úrnak«759 – [de akkor] hogyan fia
neki?”760
- „Óvakodjatok azoktól761 az írástudóktól762, akik szívesen járkálnak
talárban, és arra vágyakoznak, hogy a piacon
köszöntsék őket,39elöl üljenek a zsinagógában763, s a díszhelyeket foglalják
el vendégségeken.”764
- „Ámen, mondom nektek, ez a szegény özvegyasszony
többet dobott be, mint mindazok, akik [pénzt] dobtak a
perselybe:44[amazok] ugyanis mind a
fölöslegükből dobtak be, ő azonban nélkülözéséből
mindent bedobott, amije csak volt, egész megélhetését.76940Azoknak, akik felélik az
özvegyasszonyok házát, és [cserébe] színlelésből
hosszasan imádkoznak, súlyosabb770 megítélésben771 lesz részük.”772
- „Ne halmozzatok fel magatoknak kincseket
a földön, ahol moly és rozsda229 emészti el [azokat], és
ahol tolvajok törnek be, és lopnak!20Inkább
halmozzatok fel magatoknak kincseket a mennyben, ahol
sem moly, sem rozsda nem emészti el [azokat], és ahol
sem be nem törnek, sem nem lopnak!21Mert
ahol a kincsed van, ott lesz a szíved is!”
- 23022„A test fényforrása a szem. Ha
tehát a szemed egyszerű, akkor az egész tested fényes
lesz,23de
ha rossz231, akkor az egész tested sötét
lesz. Ha tehát a benned lévő fény sötétség, mekkora [lesz]
akkor a sötétség!?”
- 23224„Senki sem képes két úrnak
szolgálni: ugyanis vagy gyűlölni fogja az egyiket, és
szeretni a másikat, vagy ragaszkodni fog az egyikhez,
és meg fogja vetni a másikat. Nem vagytok képesek
Istent [is] szolgálni, meg a mammont [is].”233
- Nézzétek meg az ég madarait! Sem nem vetnek, sem
nem aratnak, sem csűrökbe nem gyűjtenek, mennyei
Atyátok mégis táplálja őket. Nem értek-e ti sokkal
többet náluk? Vegyétek
észre a mező liliomait, hogyan
növekednek! Nem fáradoznak, és nem is fonnak!29De
azt mondom nektek: Salamon minden pompájában sem
volt úgy felöltözve, mint egy ezek közül.30Ám
ha Isten ilyen [előkelően] öltözteti a füvet,
amely ma a mezőn áll, holnap meg kemencébe vetik,
nem sokkal inkább titeket, csekély bizalmúak?”
- „Ne tépelődjetek tehát, és ne
mondjátok: Mit együnk? Vagy:
Mit igyunk? Vagy: Mibe öltözködjünk?237 32Mindezekért
ugyanis a [pogány] nemzetek törik magukat! A
ti mennyei Atyátok ugyanis tudja, hogy
mindezekre szükségetek van.33Mindenekelőtt
(Isten) országára és az ő igazságosságára238[irányuljon]
törekvésetek, s [akkor] mindezeket [Isten]
majd hozzáadja nektek.”
- NYILAS.
- „Csak a hazája veti meg a prófétát255, meg a rokonai és a családja.”256
- „Ha valahol bementek egy házba, maradjatok ott addig,
amíg el nem mentek onnan.26511Ha pedig egy helység nem fogad
be titeket, és nem is hallgatnak meg titeket, távozzatok
el onnan, és verjétek le a port lábatokról,
tanúságtételül nekik.”266
- „Gyertek egyedül ti magatok egy puszta helyre, és
pihenjetek meg egy kicsit!”287
- „Ti [magatok] adjatok enni nekik!” „Mennyi
kenyeretek van? Menjetek! Nézzétek meg!”
- „Bátorság! Én vagyok! Ne féljetek!”
- 8Szerencsések a tiszta
szívűek79, mert ők meg fogják látni Istent80.
- RÁK.
- „Találóan ítélt326 rólatok, színészekről327 Izajás, mert megíratott328: »Ez a nép ajkával tisztel
engem, de a szíve messze távol marad tőlem. 7
Hiábavalóan vesznek körül istentisztelettel, mert
[ugyanakkor olyan] tanításokat tanítanak329, amelyek [csak] emberek
rendelkezései.« 8 Isten akaratát330 figyelmen kívül hagyjátok, és
[helyette] emberek hagyományához ragaszkodtok.”331
- „Remekül vetitek el333 Isten akaratát [annak
érdekében], hogy megőrizhessétek a ti [saját]
hagyományotokat. 10 Mózes ugyanis azt mondta:
»Tiszteld apádat és anyádat!« Ti
viszont azt mondjátok: „Ha valaki azt mondja apjának
vagy anyjának: Korbán az,
amivel hasznodra lehetnék, 12
[akkor már] nem engeditek meg, hogy az illető
bármit is tegyen apjáért vagy anyjáért:336 13
Így helyezitek hatályon kívül Isten szavát
hagyományotok révén, amelyet ti magatok tettetek
hagyománnyá337.
- „Hallgassatok rám mindnyájan, és
értsétek meg: 15 Semmi [olyan] nem
teheti tisztátalanná [Isten előtt]340 az embert, ami
kívülről megy beléje; hanem az teszi
tisztátalanná az embert, ami kijön az emberből.341 16
(Akinek van füle a hallásra, hallja meg!)”342
- „Ti is ennyire értetlenek vagytok?
Nem fogjátok föl, hogy semmi, ami kívülről
megy be az emberbe, nem teheti tisztátalanná,
19 mivel nem a szívébe
megy, hanem [csak] a gyomrába, majd [pedig] a
budiba345 kerül?”346
„ami kijön az emberből, az teszi tisztátalanná
az embert; 21 ugyanis belülről,
az ember szívéből jönnek elő a gonosz
megfontolások, és
[ezek valóban] tisztátalanná teszik az
embert.”
- „Erre az [értelmes]
beszédre való tekintettel menj el,
lányodból kiment359 a démon.”
- „Effata!”
- 9Szerencsések azok, akik
békét81 teremtenek, mert Isten a fiainak82 fogja hívni83 őket.84
- VÉG/HALAK.
- „Ezeket a nagyszerű épületeket nézed?776 Semmiképp sem hagyatik [itt] kő
kövön, amely le ne romboltatna majd!”777
- „Ti önmagatokra ügyeljetek!784 Ki fognak szolgáltatni titeket
bíróságoknak785 és zsinagógáknak786, meg fognak verni787 titeket, helytartók és királyok788 elé állítanak majd titeket
miattam, tanúságtételül789 nekik.790 És
ha elvezetnek titeket, hogy kiszolgáltassanak [a
bíróságnak], ne aggódjatok előre, hogy mit mondjatok,
hanem amit csak793 Isten megad nektek abban az
órában, azt mondjátok794, mert nem ti beszéltek795 [majd], hanem a szent Lélek796. Mindenféle [ember]797 gyűlöl798 majd titeket miattam799, aki azonban végig
állhatatos marad, meg fog menekülni.”800
- „A fügefától pedig tanuljátok el [ezt] a
példázatot: Amikor ágai már puhává válnak és levelet
hajtanak, tudjátok, hogy közel van a nyár. 29
Ugyanígy [vagytok ezzel] ti is: Amikor látjátok
ez[eke]t megtörténni, tudjátok meg, hogy [ő]809 közel van, a küszöbön.810 30Ámen, mondom nektek: Az
ég és a föld elmúlik, az én szavaim azonban nem
múlnak el.”
- 7 2401„Ne ítélkezzetek, hogy [Isten] se
ítélkezzék rajtatok!” 2433„Miért nézed a szálkát testvéred
szemében? A gerendát pedig, amely a te szemedben van, nem
veszed észre?4Vagy hogyan mondhatod
testvérednek: »Hadd húzzam ki szemedből a
szálkát!«, amikor, íme, a te szemedben [van] a gerenda?5Te
színész! Vesd ki előbb a gerendát a szemedből, akkor majd
[elég] tisztán látsz ahhoz, hogy kivedd testvéred szeméből
a szálkát!”
- SZÖVETSÉG/VÍZÖNTŐ.
- „Hagyjátok [békén] őt! Miért okoztok neki fáradalmat834, [hiszen] jó tettet vitt végbe
rajtam?!835
Amire képes volt, megtette.837
- „Menjetek el [titokban]844 a városba! Találkozni fogtok
egy vizeskorsót cipelő emberrel.845 Kövessétek őt,14és
ahová bemegy, [ott] mondjátok meg a házigazdának, hogy a
rabbi [ezt] üzeni: »Hol van a szállásom, ahol
tanítványaimmal megehetem a pászka[bárányt]?«15
Ő mutat majd nektek egy nagy, párnákkal kirakott,
előkészített846 emeleti szobát, és ott847 készítsétek el nekünk848.”
- „Ámen, mondom nektek, hogy egy közületek ki fog
szolgáltatni engem; [egy], aki velem eszik.”849
„A tizenkettő közül egy, aki velem
együtt mártogat a tálba.85021 Az emberfia ugyan elmegy,
amint megíratott róla851, de jaj annak az embernek,
aki kiszolgáltatja az emberfiát. Jobb lenne számára,
ha nem vált volna azzá az emberré, [akivé lett].”852
- „Vegyétek! Ez vagyok én855.”85625 „Ámen, mondom nektek, soha
többé nem iszom a szőlőtő terméséből addig a napig,
amikor majd újra iszom azt Isten országában.”857
- „[Alighanem]863 mindannyian eltántorultok864 majd865, De
mihelyt [Isten]867 kihúzott868 engem [a bajból],869 előttetek megyek870 majd [vissza]871 Galileába.”872
„Ámen, mondom neked, te ma, ezen az éjszakán,
mielőtt a kakas (kétszer) kiált, háromszor tagadsz
meg engem.”873
- „Üljetek le itt, amíg imádkozom!”875
- „Halálosan szomorú877 vagyok.878 Maradjatok itt, és
legyetek résen!”
- „ABBA880, Vedd
el tőlem ezt a poharat!883 De nem azt
[fogom cselekedni], amit én akarok, hanem
amit te.”884
- „Simon, [te] alszol!? Nem volt
erőd egy órát résen lenni?88538Legyetek
résen, és imádkozzatok, hogy le ne gyűrjön886 titeket a
próbatétel!887 [Mert] legbelül888 készséges ugyan
az ember, de testi [mivoltában]889 erőtlen.”
- „Aludjatok csak tovább,
és pihenjétek ki magatokat!... Elég
[ebből]890! Eljött az
óra!891 Lássátok
hát:892 [Isten]
kiszolgáltatja893 az embert,
és így engem is894 a bűnösök
kezébe!89542Keljetek
föl! Menjünk [előre]896! Lássátok,
[hogy] megérkezett, aki kiszolgáltat
engem!”897
- „Mint [valami]
terrorista905 ellen,
[úgy] vonultatok ki tőrökkel és
dorongokkal, hogy elfogjatok.90649Nap mint nap
veletek voltam a templomban, amikor
tanítottam, de nem tartóztattatok le;907
- „(Te mondtad, hogy)917 én vagyok;
és látni fogjátok918 az
emberfiát az Erő919 jobbján
ülni920.
- „Mielőtt a kakas
(kétszer) kiált, háromszor tagadsz meg
engem.”
- 6„Ne
rakjatok a kutyákra244 [arany-
vagy ezüst]karikát, és ne
aggassátok gyöngy[füzér]eiteket a
disznók orrára.245
- HALÁL/SKORPIÓ.
- „Éloi, Éloi,972(lama szabakhtani?)!”
„Istenem, Istenem973, (miért hagytál el engem?974)!”
- 2477„Kérjetek, és [Isten] adni fog
nektek! Keressetek248, és találni fogtok!
Zörgessetek, és [Isten] majd [ajtót] nyit nektek!Mindenki, aki kér, kap, aki
keres, talál, s a zörgetőnek megnyílik [az ajtó].9Avagy
közületek ki az az ember, aki követ ad oda a fiának, ha
[az] kenyeret kér, 10 vagy kígyót ad oda neki, ha
halat kér?11Ha tehát ti, [bár] rosszak
vagytok, tudtok jó adományokat adni gyermekeiteknek,
mennyivel inkább ad majd a ti mennyei Atyátok jókat
azoknak, akik kérik tőle!”
- FELTÁMADÁS/FÖLD/BAK.
- „A szűk kapun menjetek be!
- „Óvakodjatok a hamis
prófétáktól,252akik báránynak öltözve
jönnek hozzátok, belül azonban ragadozó
farkasok!”253
„Gyümölcseikről fogjátok felismerni
őket: Vajon szednek-e tövisbokorról szőlőt, vagy
bogáncsról fügét?254
- „Nem mindaz megy be a Mennyek
országába, aki azt mondja nekem: »Uram, Uram!«, hanem
[csak] az, aki teszi mennyei Atyám 258akaratát.259
Mindaz, aki hallgatja a szavaimat, de
nem váltja tettekre őket, hasonlatos az ostoba
emberhez, aki homokra építette házát.27[Amikor
aztán] esett az eső, és jöttek az árvizek, és
fújtak a [viharos] szelek, és beleütköztek abba a
házba, [az] összedőlt, és nagy volt a romlása.”
Ajánlott irodalom
-
12 karma:
http://aldottelet.com/karma,
amelyben a magyar nép karmája: Nyilas-karma, ami Mikulást,
Istent, sátánt összetéveszthet, és eme tény néha maga is
vallási tévhittel bemutatva, pedig Istennek nem minden
közeledése sátánközeledés, nem csupán istenközeledés vagy
képzelt közeledés. De az igazi istenközeledés sem közeledés,
csak közelség javítása. Ezt erősítheti Jézus befogadása
elmébe, szívbe, bensőbe, ami nem élénken érezhető, hanem
elsősorban erkölcsi, és alig érezhető, de az áldásai
érezhetőbbek. És ami a közeledéseket illeti, pontosítani kell:
tehát van a közelsége, amit föl kell ismerni, és van a lelki
megtestesülésének hirtelen megjelenése nálunk, vagy mi utunk
világközepi lelki megtestesülése felé.
-
Szűz-karma.
|
Halak-karma: 5. fejezet.
Templom: zsinagóga.
Kosé: szarv. Vezetés.
|
Skorpió-karma: 15. fejezet.
Feltámadás: üdvösségre.
Kosé: szem. Nap és Hold.
|
Skorpió-karma: 12. fejezet.
Feltámadás: vitában.
Kosé: száj. Bolygók.
|
Bak-karma: 16. fejezet.
Világiság: tévtannal.
Kosé: ivarszerv. Hithűség.
|
Halak-karma: 13. fejezet.
Templom: jeruzsálemi.
Kosé: has. Ima.
|
Bak-karma: 11. fejezet.
Világiság: gyáván.
Kosé: szügy. Vérfolyás.
|
Bika-karma.
|
Vízöntő-karma: 14. fejezet.
Istenesség: Úrvacsorával.
Kosé: láb. Jószág-önáldozás.
|
Rák-karma.
|
Vízöntő-karma: 3. fejezet.
Istenesség: Szentlélekkel.
Kosé: kéz. Gyógyítás.
|
Mérleg-karma.
|
Ivarszerv és szarv: magyarázat. A szarv
a rang jelképe, feljebbvaló koronáé vagy ahelyett: elébb
való vezérségé. Ivarszerv-magyarázat: valaki annyira utálja,
hogy duzzogva engedi vele szaporodást, más meg bulizgatva
minden játékot felelőtlenül megengedne vele felelős
szaporodás helyett, nem csupán társaknak, nem csupán
bizonyos napokra, nem csupán bizonyos stílusokat. Pedig ők
is csak mérték szerint és reménnyel nem szembemenve
egyezhetnek erről hűségesen és szelíden. A többi erénnyel is
szembe tudnak menni tévtanok. Jézus meg azért nem
szaporodott, hogy ne okozzon többistenhitet. Ez olyan, mint
egy önkiherélés. Testvérei ezért értendők testvériesen
szerető unokatestvéreknek.
-
És még valami, de ide írva: jáfetita
tűzistenférfi, égistenférfi, földistennő és vízistennő
alakjaihoz hasonlóan a görög asztrológiában ugyanilyenek az
elemek, pedig hát ők égistenférfiben, tengeristenférfiben,
édesvízistennőkben, földistennőben és tűzistennőben hittek. Ez
valami szép véletlen lehet, hogy mégis az őskori jáfetita
hitre hasonlít egy kicsit így az asztrológiájuk, ami az
ókorban egyiptomi segítséggel lett egyeztetve az indiaival.